2024-07-29

 In the void, where shadows lie,

Strength is forged, and spirits fly.

Empty spaces, silent and vast,

Lay the groundwork for the cast.


Invisible threads in the air,

Linking forces, though none aware.

From hollow whispers, power grows,

Structured cadence that it shows.


Empty structures interlace,

Forming networks, filling space.

From the void, a silent sound,

Unknown realms now unbound.


In the chasm, strength takes hold,

Borne of silence, brave and bold.

What was empty, now a bridge,

Power's network, ridge to ridge.


Unseen pathways, webbed with might,

Turning darkness into light.

Possibilities emerge,

From emptiness, a potent surge.


Strength in spaces, raw and pure,

Meanings hidden, yet sure.

From the void, new paths unfurl,

Empty realms, a boundless world.





https://www.facebook.com/photo/?fbid=8850760108273864&set=a.105958322754130



這個網誌中的熱門文章

2025-04-20 祈禱文:我在祂之內復活

2025-10-16

2023-08-17